Entrada 9
Emma Zunz
A. Cuestionario 1. ¿Cómo supo Emma que su padre había muerto? ¿Cómo se murió?
- Emma supo que su padre había muerto por que le llego una carta de Brasil. Se murió porque había ingerido por error una fuerte cantidad de veronal.
2. Emma ha guardado un secreto desde los antiguos días felices de su vida. ¿Cuál es ese secreto?
- El secreto es que su padre le dijo que el ladrón era Loewenthal.
3. ¿Bajo qué pretexto pudo Emma hablar con Loewenthal?
- Bajo el pretexto de que tenía información sobre la huelga que iba a ocurrir.
4. Antes de ver a Loewenthal, ¿adónde fue Emma por la tarde? ¿Por qué?
- Emma fue al puerto, para hacer su historia más creíble, antes de ir a ver a Loewenthal.
5. Si Emma tenía un “temor casi patológico “a los hombres, ¿Por qué se dio un tipo grosero?
- Se dio con un tipo grosero para que la pureza del horror no fuera mitigada.
6. ¿Qué hizo Emma con el dinero que el hombre le dejo? ¿Por qué?
- Emma rompió el dinero que el hombre le dejo, por un acto de orgullo, lo cual luego se arrepintió.
7. Según la descripción de Loewenthal, ¿le parece a usted un hombre simpático o antipático?
- A mi me parece antipático, por la descripción que dio Emma.
8. Ante Loewenthal, además de vengar a su padre, ¿Qué otra urgencia sintió Emma?
- Emma sintió la urgencia de castigar a Loewenthal por todo lo había sufrido ella.
9. ¿Cómo logro Emma obtener el revolver de Loewenthal?
- Emma pudo obtener el revolver cuando Loewenthal salió a buscar un vaso de agua.
10. Después de matar a Loewenthal, ¿Qué hizo Emma para convencer a la policía que él había abusado de ella?
- Emma había ido al puerto para acostarse con otro, y así parecer que Loewenthal la había violado.
11. Todos los hechos del crimen, según la historia de Emma, son ciertos: “solo eran falsas las circunstancias, la hora”. Explique usted.
- Las circunstancias eran falsas por que Loewenthal no la violo y también era falsa la hora porque ella había ido al puerto antes de ir a ver a Loewenthal.
12. ¿Deben sentenciar a Emma a la pena capital?
- Yo creo que no, pero si pienso que deberían meterla a la cárcel por un buen tiempo.
B. De las frases siguientes, corrija usted las que son falsas, según el relato.
1. Emma trabajaba en una fábrica de tejidos como secretaria del dueño. (Falso)
- Solo dice que Emma trabajaba en la fabrica de tejidos, pero no especifica en que.
2. La noticia de la muerte de su padre conmovió a Emma. (Verdadero)
3. Emma dejo su casa al enterarse de que su padre era un ladrón. (Falso)
- El padre de Emma dejo su casa para irse a Brasil.
4. Emma piensa vengarse con la ayuda de su novio. (Falso)
- Emma no tiene novio y ella piensa vengarse sola.
5. Ella llamo por teléfono a Loewenthal diciéndole que deseaba comunicar algo sobre la huelga. (Verdadero)
6. Por la tarde Emma fue al puerto a esperar la llegada de su amigo. (Falso)
- Emma fue al puerto para acostarse con un hombre.
7. Ella paso una tarde agradable con el marinero sueco. (Falso)
- Ella paso una tarde horrenda con el marinero sueco, sintió mucho asco.
8. Sin embargo, Emma no sintió más que asco cuando el hombre se marchó. (Verdadero)
9. La religión era la única verdadera pasión de Loewenthal. (Falso)
- La religión y el dinero eran las verdaderas pasiones de Loewenthal.
10. Cuando Emma se halla ante Loewenthal, ella saca un revolver de su bolsa y lo mata. (Falso)
- Ella busca el revolver que tiene Loewenthal en su escritorio y lo mata.
11. Ella salió corriendo de la oficina inmediatamente después de pegar un tiro. (Falso)
- Ella llamo a la policía después de haberlo matado.
12. Emma fue condenada a la pena de muerte por su crimen. (Falso)
- No dice si Emma fue condenada o no.
C. Traduzca usted. Distinga usted entre el imperfecto y el pretérito.
1. Emma learned that the real thief was Loewenthal. (Emma aprendió que el verdadero ladrón era Loewenthal)
- Pretérito
2. She tried to kill him, but could not. (Ella lo trato de matar, pero no pudo)
- Pretérito
3. Emma wanted him to confess, but he refused. (Emma quería que el confesara, pero el se negó)
- Imperfecto
4. She hardly knew him, and she never met his wife. (Ella no lo conocía muy bien, y nunca conoció a su esposa)
- Imperfecto
5. There was a strike last week, but she knew that it couldn’t continue. (Hubo una huelga la semana pasada, pero ella sabía que no podía continuar)
- Imperfecto
D. Traduzca usted los verbos entre paréntesis.
1. Emma (didn’t want) ir al cine con sus amigas.
- No quería
2. (We met) el año pasado y (i managed) volver a verla varias veces este año.
- Nos conocimos, pude
3. (There was) una explosión en la fábrica y ella (could not) salir.
- Hubo, no pudo
4. Yo (wanted) llamarla por teléfono, pero (i didn’t know) su número.
- Quería, no sabía
5. (There were) muchos hombres allí, pero Emma (didn’t know) ni un solo de ellos.
- Había, no sabía
E. Reemplace usted las palabras en negrita con su antónimo.
1. Mildred es una mujer contenta.
- Descontenta
2. Su última carta era legible.
- Ilegible
3. Oí ayer una conferencia elocuente.
- Inexpresivo
4. Vi una película muy moral.
- Inmoral
5. Eso es una gran ventaja.
- Desventaja
6. La aldea es accesible.
- Inaccesible
7. Su pulso es regular.
- Irregular
8. Perdió la vida por su honra.
- Deshonra
9. La novela fue escrita por un autor conocido.
- Desconocido
10. Creo que la sentencia es justa.
- Injusta
Comments
Post a Comment